» » Cyclops (Greek Tragedy in New Translations)

eBook Cyclops (Greek Tragedy in New Translations) epub

by Heather McHugh,David Konstan

eBook Cyclops (Greek Tragedy in New Translations) epub
  • ISBN: 0195143035
  • Author: Heather McHugh,David Konstan
  • Genre: Fiction
  • Subcategory: History & Criticism
  • Language: English
  • Publisher: Oxford University Press USA; 1 edition (April 19, 2001)
  • Pages: 96 pages
  • ePUB size: 1791 kb
  • FB2 size 1282 kb
  • Formats txt lrf mobi docx


Cyclops (The Greek Tragedy in New Translations). Euripides, Heather McHugh, David Konstan.

Cyclops (The Greek Tragedy in New Translations). Download (pdf, . 7 Mb) Donate Read. Epub FB2 mobi txt RTF. Converted file can differ from the original. If possible, download the file in its original format.

Cyclops is a comical burlesque-like play on a story that occurs in book nine of Homer's Odyssey . Heather McHugh and David Konstan, 2001 – verse. McHugh, Heather, trans. Cyclops; Greek Tragedy in New Translations.

Cyclops is a comical burlesque-like play on a story that occurs in book nine of Homer's Odyssey Cyclops is the only complete satyr play that has survived, due to continuous copying through the ages. George Theodoridis, 2008 – prose: full text. Patrick O'Sullivan and Christopher Collard, 2013: full text.

Heather McHugh is Milliman Distinguished Writer-in-Residence at the University of Washington, Seattle

Heather McHugh is Milliman Distinguished Writer-in-Residence at the University of Washington, Seattle. David Konstan is John Rowe Workman Distinguished Professor of Classics and Chair of the Classics Department at Brown University. Series: Greek Tragedy in New Translations. Start reading The Cyclops (Plays by Euripides) on your Kindle in under a minute. Don't have a Kindle? Get your Kindle here, or download a FREE Kindle Reading App.

In this powerful work, prize-winning poet Heather McHugh and respected classicist David Konstan combine their talents to create this unusually strong and contemporary . Cyclops Greek Tragedy in New Translations. Перевод: Heather McHugh.

In this powerful work, prize-winning poet Heather McHugh and respected classicist David Konstan combine their talents to create this unusually strong and contemporary tragic-comedy marked by lively lyricism and moral subtlety.

Greek Tragedy in New Translations. Greek Tragedy in New Translations. The only extant satyr play of Euripides, the Cyclops abounds in lusty comedy and horror: Odysseus and his men, driven by storms onto Cyclops' shores, find that the Cyclops has aready enslaved a company of Greeks. When some of Odysseus' crew are seized and eaten by the cyclops Odysseus resorts to spectacular strategems to free his crew and escape the island.

The Greek tragedy in new translations. Bibliography, etc. Note: Includes bibliographical references. On this site it is impossible to download the book, read the book online or get the contents of a book. Personal Name: McHugh, Heather, 1948-. Personal Name: Konstan, David. The administration of the site is not responsible for the content of the site. The data of catalog based on open source database. All rights are reserved by their owners.

Finding books BookSee BookSee - Download books for free. Cyclops (The Greek Tragedy in New Translations). 7 Mb. Hinge & sign: poems, 1968-1993.

Cyclops – Ebook written by Euripides. Read this book using Google Play Books app on your PC, android, iOS devices. Download for offline reading, highlight, bookmark or take notes while you read Cyclops.

Bakkhai (Greek Tragedy in New Translations).

Based on the conviction that only translators who write poetry themselves can properly re-create the celebrated and timeless tragedies of Aeschylus, Sophocles, and Euripides, the Greek Tragedy in New Translations series offers new translations that go beyond the literal meaning of the Greek in order to evoke the poetry of the originals. Under the general editorship of Peter Burian and Alan Shapiro, each volume includes a critical introduction, commentary on the text, full stage directions, and a glossary of the mythical and geographical references in the play.Brimming with lusty comedy and horror, this new version of Euripides' only extant satyr play has been refreshed with all the salty humor, vigorous music, and dramatic shapeliness available in modern American English.Driven by storms onto the shores of the Cyclops' island, Odysseus and his men find that the Cyclops has already enslaved a company of Greeks. When some of Odysseus' crew are seized and eaten by the Cyclops, Odysseus resorts to spectacular stratagems to free his crew and escape the island. In this powerful work, prize-winning poet Heather McHugh and respected classicist David Konstan combine their talents to create this unusually strong and contemporary tragic-comedy marked by lively lyricism and moral subtlety.
Comments: (3)
Abywis
A useful commentary with lots of help....good for the beginning student as well as a more advanced one.
Yanthyr
Good
Agantrius
Meh..
eBooks Related to Cyclops (Greek Tragedy in New Translations)
Contacts | Privacy Policy | DMCA
All rights reserved.
lycee-pablo-picasso.fr © 2016-2020